מעבר מהנחיה בקורס פרונטלי לקורס מקוון

כיצד לעשות את המעבר הנדרש לפורמט המקוון ולהגיע לאלפי לקוחות חדשים

מיכל ליטבק - קורס מקוון

מאת: מיכל ליטבק - סל מוצרי תוכן למינוף העסק - יעוץ | הדרכות | פיתוח

מיכל ליטבק - לוגו נורה

מעבר מהנחיה בקורסים פרונטליים לפני קהל לקורסים מקוונים טומנת בחובה מספר אתגרים. המרת תכני הקורס מקורס אינטראקטיבי לקורס מוקלט אינה בהכרח העתקה מלאה של הקורס.  במאמר זה אעמוד על מספר הבדלים בין שני הפורמטים.

מצגת הדרכה

מנחים רבים משתמשים במצגת כללית, ולעיתים פשוטה המוקרנת במהלך ההדרכה הפרונטלית. המצגת משמשת הן למנחה והן לצופים להתמקדות בנקודות המרכזיות אותן מפתח המרצה במהלך ההדרכה. גם מצגת לקורס מקוון היא כללית אך חשוב לשים בה דגש הן על עומק התכנים, רמת הפירוט והעיצוב. בעוד שבקורס הפרונטלי הקהל מתמקד, לרוב, במנחה, בקורס המקוון הצופה מאזין ומעיין במצגת בו זמנית ולכן היא חייבת להיות מושכת את העין ונעימה, הן מבחינת שילובי צבעים, כמות טקסט ואופן ההנפשה.

סילבוס מפורט (מאוד!)

בהנחיה מקוונת יש להביא מראש את כל החומרים והנושאים, רצוי כתובים בפירוט (ברמה המאפשרת קריינות) בעוד שבמצגת פרונטלית המנחה מדבר בע"פ ומפתח את הנושא, כולל שילוב (אינטראקציה) קהל הצופים. נושא יכול להתפתח ולהתרחב בהתאם לדיאלוג בכיתה בעוד בקורס מקוון רצוי לתכנן מראש את הנושא וכמה המנחה ירחיב בו.

אורך מקטעי הלימוד

יש הבדל בין יכולתו של לומד לשבת בכיתה, עם סטודנטים נוספים וללמוד מהמנחה לעומת יכולת הריכוז בקורס מוקלט. כיוון שלמידה מקוונת יכולה להתבצע בכל זמן ובכל מקום בו בוחר הצופה, לעומת מקום ושעות שנקבעו על ידי המנחה יש להקפיד על קורס ממוקד המחולק לשיעורים קצרים (רצוי עד 6 דקות). למידה מקוונת דורשת יותר משמעת עצמית ולכן קצב לימוד בפרקי זמן של 3 עד 6 דקות הוכח כקצב הלימוד היעיל ביותר לצפייה, התרכזות והטמעת החומר עבור הצופה בקורס מקוון. חשוב להקפיד ולתכנן מראש את החומרים לקיבולת זמן זו.

חומרי עזר וקבצי תרגול

כשם שהמנחה ממליץ מתלמידיו בקורס פרונטלי להמשיך ולתרגל באופן עצמאי, כך מומלץ גם בקורס המקוון. רצוי לספק כמות רבה של חומרי תרגול לקורס המקוון ולשבץ אותם לנוחות הצופים, תוך מתן תזכורת, במהלך ההדרכה.

אופן הדיבור

גם אופן הפניה והדיבור שונה בין הקורסים. בעוד שבקורס פרונטלי שפת הדיבור יותר "חופשית", בקורס מקוון חשוב להקפיד על שפה מעט "גבוהה יותר" אם כי לא בהכרח ספרותית. חשוב להגות נכון את המילים, להקפיד על דקדוק, לדבר בקצב מתאים וכמובן להשתמש בשפה נאותה. עוד חשוב למעט בשימוש בסלנגים שנתפסים בצורה נחמדה בקורס מול קהל אך לא בהכרח "עוברים" נכון בקורס מוקלט. חשוב שהמנחה יזכור שבקורס המוקלט יכולים לצפות אנשים ברמות ידע שונות הן של תוכן ההדרכה, רמת ידע שונה של השפה  ואפילו טווח גילאים כך שיש להשתמש בשפה ובמילים שיתאימו לכלל הצופים.


מקווה שעזרתי לפצח את ההבדלים.

שלכם,

מיכל ליטבק

ליווי ברמת צעד-צעד לפיתוח קורס דיגיטלי - החל מהרעיון ועד המוצר המוגמר. השירות כולל פיצוח ופיתוח תוכן, הכנת מצגות נלוות, הקלטה ועריכה.

מעוניינים לשמוע עוד על פתרונות לפיתוח מוצרי תוכן שאנו מספקים?

השאירו פרטים וניצור עמכם קשר למידע נוסף

תוכלו למצוא אותנו:

דילוג לתוכן